He amado / me he casado / y cazado / he deseado / y
soñado / he construido
Me he embarazado / he parido / y criado / me he
divorciado / sufrido / he trabajado
Mis hijos eran niños / que han crecido / y ahora son
hombres / mi nido… ha quedado vacío / y el silencio / sin ruidos
Creo que me merezco / damas y caballeros / un
descanso / por eso les dejo / estas líneas / a ustedes / y yo me retiro / con mi
nuevo novio / a Hawaii
I have loved / Wedded /
Hunted / I have longed / Dreamt / Built
I was pregnant / I gave birth / I have bred / I
divorced / Suffered / Worked
My seeds were children
/ They have grown / Now they are men / My nest …is left empty / And the silence / Is
noiseless
I think I deserve / Ladies and Gentlemen / A break / That
is why / I leave these lines / To you / And I sneak away / With my new boyfriend
/ To Hawaii
Poema: Nicolás García Sáez
Traducción (inédita) al inglés: Laura Scafati
Tapa ¨Los sueños ajenos¨, volumen 1: Holly B. Thornton / Zindo &
Gafuri
Especial para Los Verdes Paralelos y Los Verdes
Platónicos